18/12/10

Ontem enquanto almoçava

Ontem enquanto almoçava estive no local em que se traz o tabuleiro e temos de andar à procura de lugar para comermos. Ao meu lado sentou-se um casal de namorados. E estranhei o estarem a tratarem-se por você, não, não eram brasileiros! Eles não tinham mais que 25 anos...fiquei perplexa!
Ela tinha um tom um quanto autoritário para com ele, ele por sua vez era completamente condescendente em relação a ela...
É estranho. O mesmo se passa quando vejo pais a tratarem por você os filhos, pois acham que " é por bem, tá ver, é chiquissimo falar assim, sei lá"...
São coisas que me levam a pensar a agir de maneira diferente, pois de todo, não concordo.

3 comentários:

Henrique Marques disse...

Eu tenho amigas que se tratam por você enquanto ambas me tratam a mim, e a todos os outros amigos que temos, por tu.
Vá se lá saber, questões de educação, estão habituadas e isso; mas são as duas excelentes pessoas!

teardrop disse...

Eu não fui educada assim e por isso acho estranho. Os exemplos que deste também são os que me fazem mais confusão...

Paulo Vicente disse...

Quando oiço tratar alguém por "você" sem ser em Português "Brasileiro" penso em distância e formalidade.

E quando vejo tratar os filhos assim naturalmente penso "Mas que raio, formalidades com os filhos?!?", este é o tratamento que acho que se deveria usar, talvez, possivelmente, com outros adultos quando se quer um ambiente "formal".

Usar o "você" com pessoas próximas ou em conversas informais faz-me pensar em "tias" de Cascais, alguém que se exibir "chique" e superior, mesmo sendo um bocado forçado.